Doppelte Zugansagen


Antwort

Frage: ich benutze ein DGT-Brett für Trainingspartien und lasse mir die Gegenzüge ansagen. Das hat bis heute gut geklappt. Jetzt liegt plötzlich - ohne mein Zutun! - über dem deutschen Text eine englischsprachige Ansage, die zudem nur die Züge der Figuren, nicht aber die der Bauern ansagt. Das stört enorm bei der Nutzung des Brettes. Eine Abhilfe habe ich trotz längerem Suchen nicht gefunden. Weiß jemand die Lösung?


Antwort: Beim DGT-Rabbit-Plugin gibt es unter dem Reiter „Sound“ in dem Kästchen „Announce moves with voice“ ein Häkchen, das war gesetzt. Wenn man gleichzeitig in Fritz 17 unter „Datei – Optionen – Multimedia“ die Funktion „Gegnerzüge ansagen“ aktiviert hat, kommt es zu der doppelten Sprachausgabe.

Schlagworte
Erstellt am
13.05.2020
Rating
Kommentar

Back to List